Grammaire 문법

N-이/가 A/V : particule de sujet (pour insister) + A/V

N'hésitez pas à poser vos questions sur le forum d'entraide dans la rubrique grammaire !

Traduction 번역

La particule de sujet -이/가 présente une différence avec la particule de thème -은/는; elle permet de focaliser l'action ou l'état sur un sujet. Pour faire simple, elle se traduit souvent en français par "c'est N qui fait/qui est..."

Utilisation 사용

Ce suffixe se met à la fin des noms; il est obligatoire si l'on veut insister sur "qui fait l'action" ou "qui est quoi".

Exemples 보기

  • 네가 다친거야?
  • C'est toi qui est blessé?
  • 제가 아니예요.
  • Ce n'est pas moi.
  • 누가 그랬어요?
  • C'est qui qui a fait ça?
  • 은지 말했습니다.
  • C'est Eunji qui l'a dit.